Wiersz przytaczam z poniższego wydania:
Rodzime tłumaczenie można odnaleźć chociażby w polskiej edycji czeskiego pisma literackiego "Revolver Revue" z 1990 r.
Utwór w przekładzie Leszka Engelkinga brzmi następująco:
Fotografia poetki dostępna w Internecie:
Jana Krejcarová (Jana ČERNÁ) 1928-1981 |
A pamiętasz swój wierszyk "Zorzynek zdobywa świat"? ;))
OdpowiedzUsuńMój? Nie, nie pamiętam :)
UsuńZORZYNEK ZDOBYWA ŚWIAT
UsuńNie w pupę dzisiaj nie
boli mnie to
;))