W dzisiejszej sobocie z poezją gości Oswojony kot Ezry Pounda:
Z tomu Lustra
Wiersz w przekładzie Leszka Engelkinga opublikowany w styczniowym numerze "Literatury na Świecie" z 1985 roku brzmi następująco:
I oczywiście na zakończenie fotografia "SC 250735" (ale jej już nie było w styczniowym numerze "Literatury na Świecie" z 1985 roku).
Kolega miał trochę za uszami... Warto przeczytać traktujący o tym esej Eliota Weinbergera z także "poundowskiej" LnŚ z lat '90.
OdpowiedzUsuńPanie Wojtku, ale czy chodzi Panu o wkład Kolegi w rozwój nowego medium jakim wówczas było radio? :)
Usuńhttps://docs.google.com/file/d/0Bylryc8YBeYBSDJRZ2RHRWNzVVU/edit?usp=sharing
Czy bruLion nie wydrukował przypadkiem którejś z audycji tego fallocentrysty z Radia Rzym? Czy też może oczerniam Roberta (Pentium inside) Tekielego?
UsuńW 17/18 nrze bL z 1991 r. są opublikowane 3 mowy Pounda tłumaczone na polski z książki "Ezra Pound Speaking. RADIO SPEECHES OF WORLD WAR II Edited by Leonard W. Doob GREENWOOD PRESS 1978" - dziś, w erze nieograniczonej wiedzy, książka Pounda dostępna jest w Internecie w jakże uniwersalnym formacie PDF, gdzie czeka na nas 120 audycji :)
Usuń